Startseite > Kategorien > Übersetzung & Lokalisierung
Übersetzung & Lokalisierung
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategorien 17333Begriffe
Neuen Begriff hinzufügenContributors in Übersetzung & Lokalisierung
Übersetzung & Lokalisierung > Übersetzung
Äquivalent
Sprache; Übersetzung
Ein Zielsegment Text oder sogar vollständigen Text die fungiert als ein Äquivalent von Segment des Quelltexts.
gleicher Wirkung
Sprache; Übersetzung
Ein Ziel Übersetzungen in Nidden schreiben, wo der Zieltext 'wesentlich dasselbe' erstellen sollten Wirkung auf die Zielgruppe der Text als Quelltext hatte auf seiner ...
evaluativeness
Sprache; Übersetzung
Der Vergleich oder Beurteilung der Konzepte, Glaubenssysteme, etc..
Explikation
Sprache; Übersetzung
Erklärung im Zieltext, der das Gefühl oder die Absicht klarer als im Quelltext rendert.
intersemiotischer Übersetzung
Sprache; Übersetzung
Übersetzung zwischen dem geschriebenen Wort und ein anderes Medium (z. B. Musik, Kunst, Fotografie).
Intertextualität
Sprache; Übersetzung
Voraussetzung für die Verständlichkeit der Texte, bei denen die Abhängigkeit von einem Text auf dem anderen. Horizontal Intertexuality umfasst direkten Verweis auf einen anderen ...
Inner-Übersetzung
Sprache; Übersetzung
Übersetzung innerhalb der gleichen Sprache (z. B. Paraphrase oder Umformulierung).
Sub-categories
- Bibel (13)
- Einheit (6)
- Internationalisierung (L18N) (5833)
- Lokalisierung (L10N) (2253)
- Maschinenübersetzung (52)
- Terminologiemanagement (3456)
- Übersetzung (9347)
- Übersetzungsspeicher (122)