upload
Convention Industry Council
Branche: Convention
Number of terms: 32421
Number of blossaries: 0
Company Profile:
Штук баранини і овочів приготовані на шпажці. Див. ла BROCHE. Бачити Alsoa ла Broche.
Industry:Convention
Клеєна деревина непарну кількість аркушів приклеєні разом. Часто використовується в будівництво виставка.
Industry:Convention
Земля тури, як правило, доступні в портах заходу, продається за cruiselines або Тур оператори для круїзних пасажирів.
Industry:Convention
Наземні системи відеоконференцій призначені для керування спілкування між однієї групи людей, як правило, в конференції параметр кімнаті, з іншої групи або групи в аналогічні параметри в іншому місці.
Industry:Convention
Елементи продуктів харчування і напоїв споживається між основним харчування; зазвичай прийнято під час перерви між зустрічей.
Industry:Convention
Італійська паста 'подушки', фаршировані м'яса, сиру і/або овочів. На основі томатного подається з соусом, як правило.
Industry:Convention
Італійська для вставки, включає в себе спагетті, Рігатоні, mostaccioli, лікті, bowties, fettucini та багато інших різновидів сушених вставити.
Industry:Convention
Це загальний для готелів, ресторанів та інші об'єкти, щоб рекламувати свій статус, як це визначено один або кілька систем оцінки таких як Mobil, AAA, Zagats та інші. , Як ці системи можуть бути національних або регіональних, вони нічого, але єдині. , Оцінки іноді представлених діамантів, розетки, коронки та інші відзнаки. У Франції, наприклад, немає не оцінка вище чотиризірковий, хоча багато властивостей пропонують п'ятизірковий стандартів.
Industry:Convention
Eelnõu, mis makstakse Inkassonõude esitamisel.
Industry:Convention
1) Arve esitatud tarnijaks enne kauba lähetamist tüüpi ja kaupade kogused tuleb saata, ostja teavitamine nende väärtuse ja oluliste näitajate (mass, suurus, jne) 2) mil lastisaatja kirjeldatakse, millised on veetakse, sealhulgas kogus, väärtus, kaal ja mõõtmed pakendamise loetelu.
Industry:Convention