Category: Languages
Created by: ValeriaVSantos
Number of Blossarys: 1
- There are no other language terms for this blossary.
- Traduzir termos
Português. Substantivo masculino. Espaço, público, mercado. O mercado na dublagem vem do acesso a informação e espaço. No caso do Brasil a dublagem desde os anos 80 vem crescendo devido as séries e ...
Português. Adjetivo masculino e feminino. Arte, origem. O termo original é usado na dublagem para todo o material que vem antes de passar por qualquer tradução, ou seja, a origem ou base do produto. ...
Português. Substantivo masculino/feminino.Arte,teatro,ator.Pessoa com habilidades e comportamentos que chamam a atenção pela singularidade. Papel fornecido a certo ator para representar através de ...
Português. Substantivo masculino. Critérios, método. Partes que ocorrem em conjunto para um resultado final. Na dublagem existem vários processos, um deles é a tradução do roteiro original antes de ...
Português. Substantivo masculino. Produção, método. Produto é tudo aquilo que foi adquirido ao final do processo necessário para a dublagem. O filme dublado que passa na tela do cinema é produto da ...
Português. Substantivo feminino. Arte, método, produção. Fazer ou produzir algo. Para a produção de um filme ou animação, deve haver métodos e sequências que devem ser usadas para fornecer o ...
Português. Adjetivo. Pessoa, modo. Para a dublagem o público é o falante da versão traduzida que tem interesse na obra que será dublada. A acessibilidade que a tradução de um texto e suas ...
By: zhangbaican